Enlaces patrocinados

Web

elSingular.com es un espacio virtual dedicado a todas esas cosas que nos gustan, relacionadas con la tecnología, presentadas de una forma entretenida y amena.


Valoraciones Valoraciones de los usuarios
Contacta Mándanos una noticia

Subscríbete

Subscribirse a RSS de noticias Subscripción por RSS Ayuda RSS ¿Que es esto?
RSS por categorías RSS por categorías
Recibe el boletín diario Recibe el boletín diario

Búsqueda
Google
Web www.elsingular.com

tienda.elsingular.com Busca productos en la Tienda



Interesante

De compras
Estilo de Vida
Ir a: Tatuado hasta los ojos
Tags:Estilo de Vida Muévelo:   Muévelo: 
Ir a: 10 home cinemas ultra geek
Tags:aliens, Audio, Estilo de Vida, home cinema, Imágen y Sonido, indiana jones, Lo + peculiar, los piratas, nautilus, nave enterprise, ncc 1701d, star trek, titanic,...
Videos
video
Tags:gaming pc, Videos, video game, viral Muévelo:   Muévelo: 
video
Tags:illusion, ilusiones opticas, Internet, Lo + peculiar, magia, Videos Muévelo:   Muévelo: 
Hazlo tú mismo
Ir a: Good bye cables
Tags:cables, Hazlo tú mismo, macgyver Muévelo:   Muévelo: 
Ir a: Pantalla táctil de bajo coste con Wiimote
Tags:carnegie mellon university, Hazlo tú mismo, Mundo Digital, nintendo, pantallas, tactil, wii, wii remote Muévelo:   Muévelo: 
Juegos online
Ir a: Colección de puzles portables
Tags:brain training, cerebro, Juegos online, puzles, puzzles Muévelo:   Muévelo: 
Ir a: Real World Racer, de carreras por el mundo con Google maps
Tags:google, google maps, Internet, Juegos online Muévelo:   Muévelo: 
Notícias al azar
Ir a: Empieza la mañana con energía
Tags:Estilo de Vida Muévelo:   Muévelo: 
Ir a: Calorías contadas con Bio Trainer Calorie Tracker
Tags:Estilo de Vida Muévelo:   Muévelo: 
Ir a: Teleprompter casero a pantalla completa
Tags:Hazlo tú mismo Muévelo:   Muévelo: 
En la tienda...
Cultura Digital
Ir a: Ser amable no cuesta un céntimo
Tags:Cultura Digital, lenguaje oral, netetiqueta, normas, Sociedad Muévelo:   Muévelo: 
Ir a: La alianza entre Netflix y LG, un videoclub en tu TV
Tags:alquiler, Cultura Digital, cuota, lg, Netflix, películas, streaming, televisor, tv, videoclub Muévelo:   Muévelo: 
Videos
video
Tags:gaming pc, Videos, video game, viral Muévelo:   Muévelo: 
video
Tags:illusion, ilusiones opticas, Internet, Lo + peculiar, magia, Videos Muévelo:   Muévelo: 
Foto
Ir a: ZiPhone, libera y desbloquea cualquier versión de iPhone
Tags:1.1.1, 1.1.2 OTB, 1.1.3 OTB, apel, apple, Audio, firmwares, Foto, ifon, ifone, Imágen y Sonido, iPhone, Telefonía, Vídeo, zibri Muévelo:   Muévelo: 
Ir a: Oficial: iPhone de 16Gb e iPod Touch de 32Gb disponibles a 499 dólares
Tags:16Gb, 32Gb, apple, Audio, Foto, Imágen y Sonido, Internet, iPhone, ipod touch, Mundo Digital, Telefonía, Vídeo Muévelo:   Muévelo: 
Deporte
video
Tags:Deporte, Motor Muévelo:   Muévelo: 
Ir a: Enviando mensajes de texto bajo el mar con Underwater Digital Interface
Tags:buceo, Deporte, Estilo de Vida, inmersiones, menajes de texto, UDI Muévelo:   Muévelo: 




elSingular Pésimas traducciones de películas

Viernes, 30 de Noviembre de 2007 por Hector Lorenzo
* * * * * Puntuación : 5 - Ver las valoraciones de los usuarios

Me he acostumbrado a hacer un ejercicio muy poco sano mientras ando por la calle o voy en metro. A cada anuncio de una película que veo, miro el título que le han puesto en nuestro país y el título original. Y normalmente se me cae el mundo encima. Tengo la teoría que ciertos indeseables de marketing se reúnen en una sala, se toman unas copichuelas (por decir algo) y, entre risas, deciden el nombre de la película, sin tan siquiera mirarla.

Hay gente que, por lo visto, se toma este tema de la misma manera que yo y de ahí ha salido este artículo: Malas traducciones de películas. El error principal es que se parte de la base que el público español es retrasado mental y que si el título no es pegadizo y define exactamente de qué irá la peli, se sentirá defraudado y engañado.

Mis favoritos, de momento, son: Eternal Sunshine of the spotless mind se convierte en ¡Olvídate de mí! Proof se convierte en La verdad oculta. State Garden se convierte en Algo en Común (una de las peores películas de la historia, por cierto). Y mi traducción preferida de todos los tiempos, una película de Jackie Chan: The young master se convierte en… ¡El chino! Sin palabras…

Fuente SalaBecarios

Tags Tags:
Marcadores sociales Muévelo: Blog Memes del.icio.us digg fresqui meneame neodiario

Enviar por email Recomienda la noticia a un amigo

Ver los comentarios Ver los comentarios comentarios noticia

Trackback a la noticiaEnvia un trackback desde tu sitio

Más noticias Más noticias de: Sociedad






Singu




2 opiniones »“Pésimas traducciones de películas”

  1. cAminAnte dijo:

    Soy peruano y siempre me ha parecido “gracioso” el titulo que le ponen, como Hard to Die - “La Jungla”???, no termino de entender porque.

  2. uno de tantos dijo:

    West Side Story fue estrenada como “amor sin fronteras”…

RSS comentarios RSS de los comentarios

Subir a la notícia Subir a la notícia

Recuerda que tus datos están seguros (ver política de privacidad).
Comentarios protegidos de spamm por HashCash.

Nos reservamos el derecho a retirar cualquier comentario que debido a su contenido pueda ser ofensivo a personas o colectivos.

Vota y comenta nuestras noticias